Nincs semmi mondanivalóm.
1
знаш ли хаику
газиш ми детелину
ти материну
2
elől megy a séf
követi a csordanép
a jobb jövőbe
3
agymosott barát
a pusztaságba kiált
a sorból kiállt
4
prosim lijepo
prditi na sve strane
bez propagande
5
kaj sam ti rekel
sto puta sam ti rekel
to kaj ne buš čul
6
kelj fel és járkálj
előre-hátra hová
a volt sehová
7
vorwärts kamerad
ich werde hinten bleiben
immer daselbe
8
volt még birtokunk
volt nékünk mi vot nékünk
egy diktátorunk
9
a volt világon
csalafinta virágok
vicsorítanak
10
nyúzd a hegedűt
míg pizzicato pattog
mocskos füledben
11
tél a tavaszban
de habozik havazni
lehet tapsra vár
12
a szobámban csend
az utcán semmi mozgás
véget ért a szex
13
хајд хаjику у
несретну некретнину
јебеш комшије
14
volt szomszédaim
életem gyilkosai
sajnálom őket
15
ének esőben
echt kínai cipőben
szuper lábmosás
16
izzó napmeleg
egy tekintet rám mered
nem félsz hogy még élsz
17
Kakas-iskola
buta tyúkokat nevelt
szép formásakat
18
töredezett fény
volt a valamikori
utolsó remény
19
rozsdás lé csorog
izzadt pofánkra munka
nyomában a gond
20
ich habe dich so lieb
wie der vogel in der luft
kakadu ist lust
21
wenn alle vögel
singen nach dir wie klavier
ich spiele geige
22
eins zu eins zu sein
ich bin in mir zwei zu eins
endlich daseins pein
23
szétszakadt szavak
törmelék gondolatok
hulladék idő
24
плави валови
на дну равнодушност
тамне светлости
25
светлост у тами
реци што да се ради
са тамном тугом
26
данашња сутра
саздан обеђањима
за опрост-прошлост
27
заборављена
душа у заборављеном
забораву—
28
сиђи дубоко
у подрум ништавила
потражи себе
29
вечна си вечна
до следећег места
бит ћеш вољена
30
и ноћ одлази
а дан не стиже никад
никада више
31
ispravnim putem
gender generacija
stvara kanal
32
ne buš išel sam
u socijalizam jer
buš imal pratnju
33
sam si na putu
vezan lancima porno-
slika te vodi
34
ah bal na vodi
ti ne znaš što te boli
i ko te voli
35
lecsap az ököl
a vasököl-vasökör
puszta jövőnkre
36
modern a világ
a zanyám nem kamelja
az enémet…
37
a hajló haikut
felnyalja a pillanat
majd tovább villan
38
csávókám mit írsz
miket sütsz ki már megest
a halál megles
39
no ne má áj le
ne baszkódj mán Molcerkám
mi is itt vadzsunk
40
egybefont sorsunk
különsen nyüszít már
külön útra vár
41
különös reggel
múzeumok mozdulnak
múlt mozgolódik
42
a rovott múltam
terhe lassan elenyész
máshol jön a vész
43
nézzetek körül
ki az aki úgy örül
hoy majd megőrül
44
felborult a szék
szerencsétlen 44
most hová mégy
45
tipegő versláb
mondóka—járóka most
tanulnak hazudni
46
meddig csak addig
a penészpillanatig
hagyjatok nyugton
47
nem griffmadarak
vasorrú bába taknya
szennyezi álmom
48
halavány a kép
ha álmom mély, homályos
gondolatokkal
49
faiskola
ma már hadiiskola
a háborúban
50
fákat tördelő
gránátok az erdőben
rőt vakmerően
51
a kurva tavasz
ismét lefagyaszt mindent
krumplit zabálunk
52
a lángderűs nyár
a szárasság bajnoka
még kivár…
53
az ősz beteg csősz
nem tudja megőrizni
a látszatot
54
a hótalan tél
ismét régmúltról regél
abból éldegél
55
eljön az a nap
mely e világot sutba
dobja—
56
rímes-rémes nap
rímes-véres játékos
titkon kezet mos
57
isteni feles
fele rum fele tea
vot egy nőm Thea
58
nem vígasztalhat
a siralmas maradék
kitakarva…
59
múlnak a napok
toprongyos napok kábult
ájult sorokban
60
a mélyponton kiálts
nekem a Pro kurve jár
nálunk ez szabály
61
a végső kegyelem
fal felé fordulva
még várakozott
62
kérdéseidre
a Zentai-temető
árka felel…
63
ne bolygassátok
a sírokat zavarja
a gyilkosokat
64
tovább vonultak
tömegsírok maradtak
büszke-utánuk
65
mindig kopogtak
mint jőnevelt vendégek
puskatussal
66
éjjeli kórus
sortűz-kiáltásokkal
felveri az éjt
67
boldogtalan éj
szadista ölési kéj
ne feledd el még
68
ti emlékeztek
ti félmultú emberek
ti félig voltak
69
In memoriam
magunknak hogy tétlenül
várakoztunk…
70
a tömegsírok
fölé kiírni a gyilkosok
neveit
71
melyik fülem cseng
a telefon te marha
megint beszartál
72
violinski ključ
u ruci muzikalnog
provalnika
73
ptičja kritika
curi na lice kipa
malenog kralja
74
susjedi noću
izuvaju intmne
cipele…
75
die schöne alte
tage sind von mir vorbei
käme etwas…
76
es war wirklich wohl
hoffnunge in der zukunft
wie erleichterung
77
es soll nicht sagen
will ausgeheilt werden
wie ein deliquent
78
ganz verbesserung
wenn ich zurückdenke an
vergangenheit
79
antwort für mich selbst
ohne worte sind, höre
ich nur fragen
80
unter diesen macht
ich befolge glauben
ins prophezeiung
81
viläg bikája
az értelem hiänya
eszét kihányja
82
nem mehet tovább
szakadék széléig ért
elérte célját
83
végtelen lehet
a vissza-visszatérés
gömbös időben
84
vonzások között
jaj szétszakít a rongyos
valóm fájdalma
85
utoljára még
megkérdeztem őt a nőt
utoljára még
86
azután után
álldogálltam sokáig
vártam valamit
87
mily engedetlen
a védetlen végtelen
robajból robaj
88
szól a kakas már
majd meg virrad már végre
valahára
89
gótbetűk baja
köznapi agónia
felejts el te is
90
ezt nem hiszem el
ordibálja egy ripacs
hétköznap
91
újra festeni
újra mázolni feslett
öntudatunkat
92
belül billeget
farával a csábítás
ócska ámítás
93
egészen közel
egészen távol fényllk
a megértés
94
csak ide közel
a messzeségbe távol
tőletek…
95
Szabadkán tél lesz
egyszer majd ha hó ls lesz
azt még kivárjuk
96
tapasztalt tapasz
mégis mindig leesik
mocskos pofádról
97
belesüppedek
az ingoványos törvény
igazságába
98
rozsdavirágok
a törvényszék kapuján
méltóság zörget
99
megül vállamon
a napi tehertétel
csk ha válalom
100
a poklok pokla
bennünk csatangol le-fel
fokról fokra
101
virág az ember
kihalt kóró az élet
a szamár eszi
102
kocsis akartam lenni
átvertek a tantárgyakkal
rongy káromkodok
103
lám megkopottan
megkomolyodtam tüzes
területen
104
hozd vissza színes
játékaimat veled
nem játszom többé
105
sicc mars paradajz
baszom a teremtette
itt a Misa esz
106
покорни бетон
под кипом маленкости
смешни понос
107
у мокром рову
народ ће позлатити
ратне патње
108
везане речи
бодљикавим законом
сањају правду
109
avaš slanina
u dimnjaku soljen sir
bude nekako
(In memoriam:Zdravko Dušak)
110
Sizif rešava
probleme budućnosti
mašući knjigom
111
svinjska budućnost
gledam u svijetliju
bogatu prošlost
112
többen meghaltak
a költészet gyásznapján
a rossz versektől
113
tudsz-e dalolni
magyar népdalt ízesen
és hányat, százat?
(Bordás Lajos kollégám a Második Világháború
idején Pesten tanult a Zeneakadémián.
Felkereste Kodály Zoltánt aláírás végett,
hogy beírhassa a következő szemesztert.
Kodály tanár úr megkédezte hány népdalt
tud elénekelni.Tíz-huszat –felelte Bordás.
Kevés.Nem adhatok aláírást…
Tanár úr elvisznek a frontra…
El is vitték.Szerencsére amerikaiak fogságába
került, élve maradt.
Én búcsúzóul elénekeltem volna a Tanár úrnak
egy örökbecsű népdalt. Hogy aszongya:
Csavaros a disznó pöcse…
114
légies tollú
doktori gondolatok
szemtelen szélben
115
árnyék-szigetek
képe a szomjúhozó
sivatagban
116
véres szemekkel
vörös világból kúszik
a reménység
117
milyen szánalmas
az alantas irigység
etkova-ništa
118
körül szimatol
volt szellemünk s tovább áll
öklendezve
119
mily mélyre zülött
a volt csekkhamisító
utódja Pötö
120
ha votam volna
most ehetnék moslékot
veletek…
Molcer Mátyás
(2023.4.11.)